Plan du Shass
Chabbat – שבת
139 Mishnayot / 157 pages (édition Vilna)
Chapitre 1 – יְצִיאוֹת הַשַׁבָּת (אחת עשרה משניות) –
Thèmes: Lois du transport, les domaines, veille de Chabbat, les 18 décrets
דיני הוצאה מרשות לרשות, דיני ערב שבת ,18 גזרות שגזרו בעלית חנניה בן חזקיה.
- [2] Soulever / Poser – עקירה והנחה
- [3] Si une personne charge une autre, s’il sort chargé avant Chabbat – הטעינו אחרים
- [4] Une surface de 4 x 4 coudées – מקום ד׳ על ד׳
- [5] Déraciner pour transporter – עקירה לשם הוצאה
- [6] Les quatre domaines du Chabbat , le public et le privé – ד׳ רשויות לשבת, רה׳י ורה׳ר
- [7] Carmélite – (domaine indéterminé) – כרמלית
- [8] Endroit du Petour – מקום פטור
- [9] Proche de Minha veille de Chabbat – סמוך למנחה ערב שבת
- [10] Le chabbat est un cadeau pour Israel – Ne pas faire de différence entre les enfants – שבת היא מתנה לישראל – לעולם אל ישנה בן הבנים
- [11] Un artisan et ses instruments- יציאת אומן בכליו בערב שבת
- [12] Vérifier ses vêtements la veille de Chabbat / Lire à la lumière d’une bougie le soir de Chabbat – משמוש בגדיו – קריאה לאור הנר
- [13-17] Les 18 décrets du grenier de Hanania -גזרות שגזרו בעלית חנניה בן חזקיה.
- [18-19] Un travail commencé avant et qui se finit pendant chabbat –
התחלת מלאכה מערב שבת שמסתיימת בשבת
Chapitre 2 – בַּמֶּה מַדְלִיקִין (שבע משניות) –
Thèmes : Les huiles à utiliser pour les bougies de Chabbat, lois de Hannoucca, veille de Chabbat transition jour / nuit
דיני השמנים והפתילות הכשרים להדלקת נרות שבת, דיני חנוכה ודיני ערב שבת בין השמשות.
- [20]Les mèches et les huiles pour les bougies de Chabbat
פתילות ושמנים להדלקת הנר
- [21-23] Hanoucca – חנוכה
- [24] Allumer avec de l’huile de Terouma (sensée être brulée) – שמן שריפה
- [25-26] L’obligation d’allumer des bougies – חובת הדלקת הנר
- [27-28] Allumer avec des mèches de Lin – הדלקה בפשטן
- [29] Utiliser l’huile d’allumage, teindre – המסתפק מן השמן, המכבה את הנר
- [30]Le décès du Roi David – L’humour -מות דוד המלך, מילתא דבדיחותא
- [31] Hillel et Shamai – Les fautes à éviter pour les femmes
הלל ושמאי , על ג׳ עבירות נשים מתות בשעת לידתם
- [32-33] Ce qui provoque les catastrophes dans le monde – פורענות הבאה לעולם
- [34]Ce qu’il faut dire le soir, la transition jour / nuit – מה צריך לומר , בה׳ש
- [35] Les cinq sonneries d’annonce de Chabbat – שש תקיעות בערב שבת
Chapitre 3 – כִּירָה (שש משניות) –
Thème : Lois de cuisson, Mouktsé – דיני בישול בשבת, ודיני מוקצה.
- [36] Attendre et refaire cuire – השהיה והחזרה
- [37] Les plats à mijoter – מצתמק ויפה לו
- [38] Si a laissé mijoter, exprès ou inconsciemment, les dérivé du feu, le soleil ect…
עבר ושהה בשוגג או במזיד , תולדת האור , חמה ותולדותיה
- [39]Se laver Chabbat et Yom Tov – רחיצה בשבת ויום טוב
- [40] Les sources thermales de Tibériade, deuxième degré de cuisson
חמי טביריה , כלי שני
- [41] Vider un réchaud – מיחם שפינהו
- [42] Du sel dans le premier ou deuxième ustensile- מלח כלי ראשון ושני
- [43] Changer l’utilisation d’un ustensile – בטל כלי מהיכנו, מגו דאתקצי
- [44] Mouktsé parce que répugnant, sert de base à quelque chose d’interdit .
מוקצה מחמת מיאוס, בסיס לדבר האסור
- [45]Mouktsé pour Rabbi Chimon – מוקצה אף לרבי שמעון
- [46] Transporter une bougie allumée – טלטול נר דולק
- [47] Eteindre de manière indirecte – גרם כיבוי
Chapitre 4 – בַּמֶּה טוֹמְנִין (שתי משניות) –
Thème : Garder au chaud les plats de Chabbat – דיני הטמנה.
- [48]Enfouir depuis la veille de Chabbat – הטמנה מערב שבת
- [49-50] Transporter sur le côté – טלטול מן הצד
- [51]Enfouir pendant Chabbat – Marmite sur marmite – הטמנה בשבת, קדירה ע׳ג קדירה
Chapitre 5 – בַּמֶּה בְהֵמָה (ארבע משניות) –
Thèmes – Avec quels ustensiles un animal peut sortir dans le domaine public
– דיני הכלים שבהמה יוצאת ולא יוצאת בהם לרשות הרבים.
- [52-53]La Mishna implique autre chose concernant le domaine publique –
לאתויי דבר אחר
- [54]Avec quoi l’animal ne sort pas, la vache de Rabbi Elazar fils d’Azaria
במה בהמה אינה יוצאת, פרתו של רבי אב׳ע
- [55] Ceux qui sont morts sans fautes, la faute de Reouven et des enfants de Eli
מיתו בעטיו של נחש, חטא ראובן ובני עלי
- [56]La faute des enfants de Chmouel, de David et Shlomo
חטא בני שמואל, חטא דוד ושלומה
Chapitre 6 – בַּמָּה אִשָּׁה (עשר משניות) –
Thème : Lois concernants les bijoux et les accessoires des femmes à transporter ou pas
– דיני תכשיטים ואביזרים שונים, שאשה ואיש יוצאים ולא יוצאים בהם לרשות הרבים.
- [57-58]Avec quoi la femme ne sort pas – במה אישה אינה יוצאה
- [59]Les bijoux, Jerusalem d’or – ירושלים של זהב
- [60]Les chaussures cloutées – סנדל המסומר
- [61]Les Tephilin, les amulettes – תפילין , קמיע
- [62]Les femmes, un peuple avec ses codes – נשים עם בפני עצמם
- [63] Avec quoi un homme ne sort pas – La bérakha – אורך ימים בימינה
- [64-66]Les bijoux et accessoires des femmes – במה אישה אינה יוצאה
- [67]La superstition – דרכי האמורי
Chapitre 7 – כְּלָל גָּדוֹל (ארבע משניות) –
Thèmes : Comment pardonner une transgression de Chabbat sans faire exprès ? Les 3ç travaux, l’interdit de transporter.
– דיני חיוב חטאות על חילול שבת בשוגג, ל »ט מלאכות שבת ודיני הוצאה מרשות לרשות.
- [68] Un enfant juif qui a été kidnappé – תינוק שנשבא
- [69] Celui qui ère dans le désert sans savoir quand est-ce Chabbat
ההולך במדבר ואינו יודע מתי שבת
- [70-71] La découpe des travaux de Chabbat – חילוק מלאכות
- [72-73] Agir sans s’en rendre compte – מתעסק
- [74-75] Les 39 travaux de Chabbat – לט׳ מלאכות של שבת
- [76] La nourriture pour les animaux et les hommes – מאכלי אדם ובהמה
Chapitre 8 – הַמּוֹצִיא יַיִן (שבע משניות) –
Thème : Les quantités interdites de transports — דיני שיעורים בהוצאה מרשות לרשות.
- [77] Le vin et l’huile – יין ושמן
- [78] L’eau, les boissons, les papiers – מים, משקין, נייר המצניע
- [79] La peau et le cuir – עור וקלף
- [80] L’encre, la colle, la boue, la chaux, le fumier, l’association de demi mesure
דיו,דבק,טיט,זבל, הצטרפות חצאי שיעור
- [81] Les os, le verre, la pierre –se nettoyer avec des pierres – עצם,זכוכית, אבנים
Chapitre 9 – אָמַר רַבִּי עֲקִיבָא (שבע משניות) –
Thème : Les Mishnayot qui commencent par différents comptes, le don de la Torah, lois du transports d’objets.
– סדרת משניות הפותחות ב’מניין’ בנושאים שונים, מתן תורה ודיני הוצאה מרשות לרשות.
- [82-83] L’impureté lié à l’idolâtrie – טומאת ע׳ז ושימושיה
- [84-85] Les greffes – כלאיים
- [86-89] Le temps de la Torah – מתן תורה
- [90] Le bois, épices, teinture, sauterelle, colporteurs – עצים,תבלין,צבע,חגב,קופת רוכלים
Chapitre 10 – הַמַּצְנִיעַ (שש משניות) –
Thème : Transports d’objets, différents travaux interdits, s’occuper de son corps, cueillir.
– דיני הוצאה מרשות לרשות, מלאכות שונות של טיפוח הגוף ודיני תלישה.
- [91] Un qui enfoui, l’autre qui déterre – המצניע ואחר שהוציאו, אגד כלי להוצאה
- [92] Transport non-conventionnel, travail à 2 – הוצאה שלא כדרך – ב׳ שעשו מלאכה אחת
- [93] Aider, se porter– מסייע – חי נושא את עצמו
- [94] Couper ses ongles, tondre – הנוטל ציפורניו – גוזז
- [95] Traire, le pot de plante troué – חולב, עציץ נקוב
Chapitre 11 – הַזּוֹרֵק (שש משניות) –
Thème : Jeter pendant Chabbat, tendre d’un domaine à l’autre
– דיני זריקה והושטה מרשות לרשות.
- [96] Origine de transporter / Jeter – מקור להוצאה, זורק
- [97] Sortir d’un domaine à l’autre, Lavoud – גדר הוצאה, לבוד
- [98] Origine du domaine public – מקור ר׳הר
- [99] Le puit, jeter au travers d’un endroit permis – מור, זורק דרך מקום פטור
- [100] Domaine public au delà de 10 poignées, la mer- למעלה מעשרה טפחים
- [101] Compléter les murs, ouvrir les poissons, barrière érigée pendant Chabbat –
גוד אחית, בקיעת דגים, מחיצה שנעשתה בשבת
Chapitre 12 – הַבּוֹנֶה (שש משניות)-
Thème : Lois concernant la construction, les travaux incomplets, l’écriture
– דיני הבונה, מלאכות חקלאיות שונות ודיני הכותב.
Chapitre 13 – הָאוֹרֵג (שבע משניות)-
Thème : Tisser et chasser pendant Chabbat – – דיני האורג והצד.
Chapitre 14 – שְׁמֹנָה שְׁרָצִים (ארבע משניות)-
Thème : Blesser, préparer différentes nourritures, guérir et soigner
– דיני החובל, הכנת ואכילת מאכלים שונים בשבת, דיני רפואה בשבת.
Chapitre 15 – אֵלּוּ קְשָׁרִין (שלוש משניות)-
Thème : Nouer, détacher, plier les vêtements – – דיני הקושר והמתיר, וקיפול הבגדים.
Chapitre 16 – כָּל כִּתְבֵי (שמונה משניות)-
Thème : Incendie pendant Chabbat, Shvout, ne pas demander un travail à un non-juif pendant Chabbat
– דיני שרפה בשבת, שבות ואמירה לנכרי,
Chapitre 17 – כָּל הַכֵּלִים (שמונה משניות)-
Thème : Transports d’ustensiles pendant Chabbat – – דיני טלטול כלים בשבת.
Chapitre 18 – מְפַנִּין (שלוש משניות) –
Thème : Transports de matériaux, d’être vivant, accouchement pendant Chabbat
– דיני טלטול חומרים, הנעת בעלי חיים וילדים, ילוד בהמות ונשים.
Chapitre 19 – רַבִּי אֱלִיעֶזֶר דְּמִילָה (שש משניות)-
Thème : La circoncision Chabbat – – דיני מילה בשבת ובכלל.
Chapitre 20 – תּוֹלִין (חמש משניות)-
Thème : Filtrer, tamiser – – דיני סינון, השריה, טיפול בקש ושימוש במכבש.
Chapitre 21 – נוֹטֵל (שלוש משניות)-
Thème : Transporter, traiter les déchets – – דיני טלטול שונים ופינוי פסולת.
Chapitre 22 – חָבִית (שש משניות) –
Thème : Battre le blé, construire, blanchir et autres..
– דיני מלאכת דש, מלאכת בונה, מלאכת מלבן ועוד דינים נוספים.
Chapitre 23 – שׁוֹאֵל (חמש משניות) –
Thème : Commerce, travail, s’occuper des derniers devoirs
– דיני מסחר והעסקה בשבת, דיני טיפול במת בשבת.
Chapitre 24 – מִי שֶׁהֶחְשִׁיךְ (חמש משניות) –
Thème : Préparer la nourriture et autres
– דינים שונים, הכנת אוכל